Ptushkinas plays reflect her keen interest in constructing multidimensional characters that reflect the myriad ways people are affected by todays turbulent world. Often writing strong female roles, she does not shy away from exploring the sometimes tragic implications that lie behind her comical, almost farcical scenes. Ptushkina questions the nature of love, and explores the boundaries between the spiritual and the base, the constructive and the destructive, that lie within every human being. Her writing questions the relationship between ideals and reality, and between truth and deception. In this new translation, western readers have a chance to discover why Ptushkinas work holds such a wide appeal in the Russian theatre.
“The universal themes of love, the need for human closeness, and multifaceted complex female characters make Nadezhda Ptushkina’s plays desirable material for any professional theatre,” says Slava Yastremski in the preface to this edition.
Current edition contains such famous Ptushkina’s plays as I Pay Up Front, Somebody Else’s Candlelight, Momma’s Dying Again, My Goldfish and Rachel’s Flute.
Translated from the Russian by Slava Yastremsky and Michael M. Naydan.
Dear publishers and self-publisher, kindly be informed that UBSM & E-Sentral are now using the same publisher panel for your convenience in uploading and updating your eBook content.
If you wish to proceed to log in/ sign up, click Yes. Otherwise, kindly click the X icon to close.